<< 漁ってます。 | main | 筆ペンで書く鳥獣戯画 >>
2015.11.20 Friday

日本語難しい。

lang-8で、うわー、難解・・・と思った、日本語の質問を発見。

「ちょっと10秒待ってて」「なんとか取ってて」の、「〜てて」って何ですか?

白目 おぅ

この方かなり日本語が上手。質問の意味もわかるし、文章もしっかりしてる。
そこまでわかってても、こういった語尾がなんだろなってなるのね。
逆に日本語上手だから気になるんかな。
そして、日本人も気にしないで使ってるから、解説ってなるとまた難しい・・・。

待って=wait いて=stay → keep waiting
てて=ていて が、正しいです。
会話になり、"い"が抜けたんだと思います。

取って=keep おいて=stay → keep it
取ってて=取っておいて
この場合は、"お"が抜けたのだと思います。

って、回答してみたけど、私の解答自体を誰かに添削して欲しいレベル。
そして添削し始めると、自分が普通に文章書く時も、細かい言い回しとか、
気になったりして。

そんなのを読んでいて、ここがわかんないって言えない、自分はまだまだすぎてがっくし。
わからないが、わからないw

韓国ドラマをガシガシ見ようか・・・と、"お嬢様をお願い"を、見始めた。
とりあえず2話まで。これ、面白くなるのかな。ウネたんがかわいくて見たんだけども。
今のところ宮のウネたんにはかなわない。あ、コーヒーも可愛かったな。

でも、通勤時間に見てるNELLのLIVEの動画とか見てたほうが、あー、たぶん今
こんな話してる・・・かもって思おうと、翻訳こんにゃくが欲しすぎる。
・・・また歌詞訳すところから始めるかな。
コメント
コメントする








 
Search this site.
Calendar
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
<< August 2017 >>
Recent Entries
Categories
月別アーカイブ


Recent Comment
Links
Profile
Others
Mobile
qrcode
PR